-
1 equilibrar
v.to balance.Ricardo balancea la escoba en su cabeza Richard balances the broom on his head.* * *1 to balance, poise2 figurado to balance, adjust1 to balance (en, on)2 figurado to recover one's balance* * *verb* * *1.VT [gen] to balance; [+ una cosa con otra] to counterbalance2.See:* * *1.verbo transitivoa) <peso/carga/ruedas> to balancepara equilibrar las fuerzas de los partidos — in order to achieve a balance o an equilibrium between the parties
b) (Com, Fin)2.equilibrarse v pron fuerzas to even up; balanza de pagos to be restored; platillos de la balanza to balance out* * *= offset, balance, even out.Ex. Space requirements are less and capital outlay is considerably less, though this is offset by the higher maintenance costs.Ex. It often requires careful diplomacy by acquisitions librarians to balance sharp faculty interests.Ex. But damp paper was still preferred for much ordinary printing until late in the nineteenth century, partly because it evened out the minor inequalities of used type in the days before the introduction of hot-metal composing machines which cast type afresh for each job.----* equilibrar el presupuesto = balance + the budget.* equilibrar la balanza = adjust + the balance, redress + imbalance, redress + the balance.* equilibrar paréntesis = balance + parentheses.* equilibrarse = level off.* * *1.verbo transitivoa) <peso/carga/ruedas> to balancepara equilibrar las fuerzas de los partidos — in order to achieve a balance o an equilibrium between the parties
b) (Com, Fin)2.equilibrarse v pron fuerzas to even up; balanza de pagos to be restored; platillos de la balanza to balance out* * *= offset, balance, even out.Ex: Space requirements are less and capital outlay is considerably less, though this is offset by the higher maintenance costs.
Ex: It often requires careful diplomacy by acquisitions librarians to balance sharp faculty interests.Ex: But damp paper was still preferred for much ordinary printing until late in the nineteenth century, partly because it evened out the minor inequalities of used type in the days before the introduction of hot-metal composing machines which cast type afresh for each job.* equilibrar el presupuesto = balance + the budget.* equilibrar la balanza = adjust + the balance, redress + imbalance, redress + the balance.* equilibrar paréntesis = balance + parentheses.* equilibrarse = level off.* * *equilibrar [A1 ]vt1 ‹peso/carga› to balance; ‹ruedas› to balancepara equilibrar la balanza to balance the scales o make the scales balancecolocó una caja a cada lado para equilibrar el peso he put a box on each side to distribute the weight evenly o to balance the weight2 ‹fuerzas/información›para equilibrar las fuerzas de los partidos in order to achieve a balance o an equilibrium between the partiesintentan equilibrar la información durante el cubrimiento de las campañas electorales they try to give balanced coverage of the election campaignequilibrar las diferencias económicas to redress economic imbalancesequilibrar la balanza comercial to restore the balance of tradepara equilibrar el presupuesto to balance the budget«objetos/fuerzas/presupuesto» to be balanced; «balanza de pagos» to be restored* * *
equilibrar ( conjugate equilibrar) verbo transitivo ‹peso/carga/ruedas› to balance;
equilibrarse verbo pronominal [ fuerzas] to even up;
[ balanza de pagos] to be restored;
[ platillos de la balanza] to balance out
equilibrar verbo transitivo to balance
' equilibrar' also found in these entries:
Spanish:
compensar
English:
balance
- even
* * *♦ vt1. [carga, ruedas, fuerza] to balance;equilibrar el marcador [en partido] to level the score, to equalize;equilibrar la balanza [al pesar algo] to balance the scales;[para igualar fuerzas] to achieve a balance2. [en finanzas]equilibrar las cuentas/el presupuesto to balance the accounts/budget* * *v/t balance* * *equilibrar vt: to balance* * *equilibrar vb to balance -
2 balanza
f.scales.balanza de cocina kitchen scalesbalanza de precisión precision balancela balanza se inclinó a nuestro favor the balance o scales tipped in our favor* * *2 COMERCIO balance\inclinar la balanza a favor de... to tip the scales in favour (US favor) of...balanza comercial trade balance, balance of tradebalanza de pagos balance of payments* * *noun f.1) balance2) scales* * *SF1) (=instrumento) scales pl ; (Quím) balance2) (Com, Pol) balancebalanza comercial, balanza de pagos — balance of payments
balanza de poder, balanza política — balance of power
3) frm (=sensatez) judgment* * *femenino scales (pl); ( de dos platillos) scales (pl), balanceinclinar la balanza a favor de alguien — to tip the balance in favor of somebody
poner en la balanza — to weigh (AmE), to weigh up (BrE)
* * *= scales, beamed scale, balance, weighing scales.Ex. It indicates the changes and limitations which fill the other pan of the scales and which are frequently only discovered by bitter experience.Ex. If the budget can be thought of as a beamed scale, ideally kept in balance, the counterpoint to revenue ups and downs must necessarily lie with the control of expenditures = Si concebimos el presupuesto como una balanza, que idealmente nos gustaría mantener en equilibrio, el contrapunto de los altibajos de los ingresos consiste necesariamente en el control de los gastos.Ex. Officials are hopeful that all delivery men in the city will be equipped with balances within a month.Ex. Weighing scales are also sometimes used to measure force rather than mass.----* balanza de pagos = balance, balance of payments.* déficit de la balanza comercial = trade deficit.* déficit de la balanza de pagos = trade deficit.* desequilibrar la balanza = tip + the scales.* equilibrar la balanza = adjust + the balance, redress + imbalance, redress + the balance.* * *femenino scales (pl); ( de dos platillos) scales (pl), balanceinclinar la balanza a favor de alguien — to tip the balance in favor of somebody
poner en la balanza — to weigh (AmE), to weigh up (BrE)
* * *= scales, beamed scale, balance, weighing scales.Ex: It indicates the changes and limitations which fill the other pan of the scales and which are frequently only discovered by bitter experience.
Ex: If the budget can be thought of as a beamed scale, ideally kept in balance, the counterpoint to revenue ups and downs must necessarily lie with the control of expenditures = Si concebimos el presupuesto como una balanza, que idealmente nos gustaría mantener en equilibrio, el contrapunto de los altibajos de los ingresos consiste necesariamente en el control de los gastos.Ex: Officials are hopeful that all delivery men in the city will be equipped with balances within a month.Ex: Weighing scales are also sometimes used to measure force rather than mass.* balanza de pagos = balance, balance of payments.* déficit de la balanza comercial = trade deficit.* déficit de la balanza de pagos = trade deficit.* desequilibrar la balanza = tip + the scales.* equilibrar la balanza = adjust + the balance, redress + imbalance, redress + the balance.* * *esto inclinaría la balanza a favor de los visitantes this would tip the scales o tip the balance in favor of the visitorshay que poner los pros y los contras en la balanza we must weigh (up) the pros and consCompuestos:balance of trade, trade balanceel desequilibrio de la balanza comercial the imbalance in the trade figuresbathroom scales (pl)kitchen scales (pl)spring balancebalance of paymentsprecision balance, precision scales (pl)balance on current account* * *
balanza sustantivo femenino
scales (pl);
( de dos platillos) scales (pl), balance;◊ balanza comercial/de pagos balance of trade/of payments;
poner en la balanza to weigh (AmE), to weigh up (BrE)
balanza sustantivo femenino scales pl
balanza comercial, balance of trade
balanza de pagos, balance of payments
♦ Locuciones: figurado inclinar(se) la balanza a favor de alguien, to tip the scales in someone's favor: los dos tenían la misma experiencia, pero el padre de Juan inclinó la balanza a su favor, they both had the same experience, but Juan's father tipped the balance in his favour
' balanza' also found in these entries:
Spanish:
fiel
- plato
- aguja
- equilibrar
- pesa
- platillo
English:
balance
- balance of payments
- scale
- trade gap
* * *♦ nf1. [báscula] scales;la balanza se inclinó a nuestro favor the balance o scales tipped in our favourbalanza de cocina kitchen scales;balanza de cruz beam balance scale(s);balanza de precisión precision balancebalanza por cuenta corriente current account balance;balanza de pagos balance of payments;balanza de pagos por cuenta corriente balance of payments on current account♦ nf inv[signo] Libra♦ nmf inv[persona] Libra* * *f scales pl ;balanza para cartas letter scales pl ;inclinar la balanza fig tip the balance oscales* * *balanza nfbáscula: scales pl, balance* * *balanza n (para pesar) scales -
3 equilibrado
adj.1 well-balanced, stable, sensible, balanced.2 in equilibrium, balanced.3 balanced.past part.past participle of spanish verb: equilibrar.* * *1→ link=equilibrar equilibrar► adjetivo1 balanced2 (persona) sensible, well-balanced* * *(f. - equilibrada)adj.* * *1. ADJ1) [persona] (=sensato) level-headed, sensible; (=ecuánime) well-balanced2) [dieta] balanced3) [partido] close2.SM* * *I- da adjetivo <persona/dieta> well-balanced, balanced; <lucha/partido> closeIImasculino balancing* * *= balanced, well-adjusted, well-rounded, well balanced [well-balanced], harmonious, poised, even-keeled, even-keel, on an even keel.Ex. More balanced schedules were achieved by pruning the 31000 subjects enumerated in the fourteenth edition to 4700.Ex. Deliberately to pay less attention to a query because it comes from the mayor of the city, or the chairman of the company, or the vice-chancellor of the university, would betray a perversity foreign to the normal well-adjusted librarian.Ex. This has produced the matriarchal system in society on the one hand, and well-rounded libraries organized under the slogan 'Libraries are for wallowing in' on the other.Ex. A major challenge in the climate of change is that of maintaining an adequate and well balanced collection and of fostering a universal pool of knowledge.Ex. The 11 college buildings form a harmonious group in the Georgian style about an oval-shaped campus.Ex. She is poised and manicured -- 'prissy,' according to her friends -- measuring her words with soft-spoken formality.Ex. By the same token, the Obama campaign has remained relatively dignified, has survived the worst of crises, has been even-keeled, efficient and well-managed.Ex. She doesn't expend energy on anger; she's an even-keel person -- the kind of leader people enjoy working with.Ex. In the intervening months since the near-tragedy took place, her life has remained on an even keel.----* bien equilibrado = well balanced [well-balanced].* dieta equilibrada = balanced diet.* no estar bien equilibrado = skew.* vida equilibrada = balanced life.* * *I- da adjetivo <persona/dieta> well-balanced, balanced; <lucha/partido> closeIImasculino balancing* * *= balanced, well-adjusted, well-rounded, well balanced [well-balanced], harmonious, poised, even-keeled, even-keel, on an even keel.Ex: More balanced schedules were achieved by pruning the 31000 subjects enumerated in the fourteenth edition to 4700.
Ex: Deliberately to pay less attention to a query because it comes from the mayor of the city, or the chairman of the company, or the vice-chancellor of the university, would betray a perversity foreign to the normal well-adjusted librarian.Ex: This has produced the matriarchal system in society on the one hand, and well-rounded libraries organized under the slogan 'Libraries are for wallowing in' on the other.Ex: A major challenge in the climate of change is that of maintaining an adequate and well balanced collection and of fostering a universal pool of knowledge.Ex: The 11 college buildings form a harmonious group in the Georgian style about an oval-shaped campus.Ex: She is poised and manicured -- 'prissy,' according to her friends -- measuring her words with soft-spoken formality.Ex: By the same token, the Obama campaign has remained relatively dignified, has survived the worst of crises, has been even-keeled, efficient and well-managed.Ex: She doesn't expend energy on anger; she's an even-keel person -- the kind of leader people enjoy working with.Ex: In the intervening months since the near-tragedy took place, her life has remained on an even keel.* bien equilibrado = well balanced [well-balanced].* dieta equilibrada = balanced diet.* no estar bien equilibrado = skew.* vida equilibrada = balanced life.* * *1 ‹persona› well-balanced, balanced2 ‹dieta› well-balanced, balanced3 ‹lucha/partido› closeel partido estuvo muy equilibrado it was a very close game, the two sides were very evenly matchedbalancingCompuesto:wheel balancing* * *
Del verbo equilibrar: ( conjugate equilibrar)
equilibrado es:
el participio
Multiple Entries:
equilibrado
equilibrar
equilibrado
‹lucha/partido› close
equilibrar ( conjugate equilibrar) verbo transitivo ‹peso/carga/ruedas› to balance;
equilibrarse verbo pronominal [ fuerzas] to even up;
[ balanza de pagos] to be restored;
[ platillos de la balanza] to balance out
equilibrado,-a adjetivo well-balanced
equilibrar verbo transitivo to balance
' equilibrado' also found in these entries:
Spanish:
equilibrada
- centrado
English:
balanced
- even
- well-adjusted
- well-balanced
- stable
- well
* * *equilibrado, -a♦ adj1. [dieta] balanced;2. [persona] sensible, well-balanced♦ nm[de ruedas] balancing* * *adj well-balanced* * *equilibrado, -da adj: well-balanced -
4 balance
m.1 balance sheet (finance) (document).balance consolidado consolidated balance sheet2 outcome.hacer balance (de) to take stock (of)el accidente tuvo un balance de seis heridos a total of six people were wounded in the accident3 remainder, residue, rest, balance.* * *1 (movimiento) rocking3 (cálculo) total4 (resultado) outcome, result■ el balance de la reunión ha sido positivo on balance, the meeting was successful5 (equilibrio) balance\hacer un balance de to take stock of, weigh up, evaluatebalance acústico sound balance* * *SM1) (Econ) [de una cuenta] balance; (=documento) balance (sheet); (Com) [de existencias] stocktaking, inventory (EEUU)hacer balance — [de una cuenta] to draw up a balance; [de existencias] to take stock, do the stocktaking
2) (=resultado)el balance de víctimas mortales en el accidente — the death toll in the accident, the number of dead in the accident
el equipo tiene un balance de dos victorias y tres derrotas — so far the team have had two wins and three defeats
un abogado con un buen balance de casos ganados — a lawyer who has won a good proportion of his cases
3) (=evaluación) [de hecho, situación] assessment, evaluationlos puntos negros en el balance del año académico — the black spots in the assessment o evaluation of the academic year
hizo balance de los cinco años de su gobierno — he assessed o evaluated o took stock of the five years of his government
4) (=balanceo) to-and-fro motion; [de un barco] roll, rolling5) (=indecisión) vacillation6) Caribe (=mecedora) rocking chair* * *1)a) (resumen, valoración) assessment, evaluationhacer balance de algo — to take stock of something, to evaluate something
b) ( resultado) result, outcomeun balance positivo/negativo — a positive/negative result o outcome
2) (Com, Fin)a) ( inventario) stocktakingb) (cálculo, cómputo) balancec) ( documento) balance sheetd) ( de cuenta) balance* * *= supply balance sheet, balance, balance sheet.Ex. The OECD publishes annual supply balance sheets for meat, dairy products and eggs, and food consumption statistics, for each of its twenty-four member states.Ex. The concept of such co-operation is very interesting and we continue to build a history of Stumpers activity to assess the balance of 'giving and taking'.Ex. The balance sheets indicate the degree of dependence on certain imported minerals.----* balance bancario = bank balance.* balance comercial = balance of trade, trade balance.* balance de cuentas = financial statement.* balance final = balance.* balance final, el = bottom line, the.* hacer balance de = take + stock of.* hacer el balance de cuentas = balance + the cash, balance + the cash drawer.* * *1)a) (resumen, valoración) assessment, evaluationhacer balance de algo — to take stock of something, to evaluate something
b) ( resultado) result, outcomeun balance positivo/negativo — a positive/negative result o outcome
2) (Com, Fin)a) ( inventario) stocktakingb) (cálculo, cómputo) balancec) ( documento) balance sheetd) ( de cuenta) balance* * *= supply balance sheet, balance, balance sheet.Ex: The OECD publishes annual supply balance sheets for meat, dairy products and eggs, and food consumption statistics, for each of its twenty-four member states.
Ex: The concept of such co-operation is very interesting and we continue to build a history of Stumpers activity to assess the balance of 'giving and taking'.Ex: The balance sheets indicate the degree of dependence on certain imported minerals.* balance bancario = bank balance.* balance comercial = balance of trade, trade balance.* balance de cuentas = financial statement.* balance final = balance.* balance final, el = bottom line, the.* hacer balance de = take + stock of.* hacer el balance de cuentas = balance + the cash, balance + the cash drawer.* * *A1(resumen, valoración): elaboró un balance sobre sus dos años en el puesto she took stock of her two years in the jobhizo un balance económico y artístico del festival he evaluated o assessed the festival from a financial and artistic point of view2 (resultado) result, outcomesu gestión arroja un balance positivo/negativo his management has produced positive/negative resultsun total de 25 muertos es el balance definitivo del incendio the final death toll in the fire is 251 (inventario) stocktaking2 (cálculo, cómputo) balance3 (documento) balance sheetcuadrar un balance to balance (off) the accounts, to get the accounts to balance4 (de una cuenta) balanceCompuesto:masculine trial balance* * *
balance sustantivo masculino
1
hacer balance de algo to take stock of sth, to evaluate sth
2 (Com, Fin) (cálculo, cómputo) balance;
( documento) balance sheet;
( de cuenta) balance
balance sustantivo masculino
1 Fin balance
(documento financiero) balance sheet
2 (valoración, resultado) outcome: se desconoce el balance de víctimas, the number of victims is unknown
3 fig (reflexión, valoración) tienes que hacer balance de tu matrimonio, you must take stock of your marriage
' balance' also found in these entries:
Spanish:
balanza
- casar
- cuadrar
- deficitaria
- deficitario
- desequilibrar
- desnivelar
- desnivelada
- desnivelado
- deudor
- deudora
- equilibrar
- equilibrio
- nivelar
- saldo
- ajustar
- balancear
- contrapeso
- desequilibrado
- mantener
- perder
English:
balance
- balance of payments
- balance of power
- balance out
- balance sheet
- bank balance
- bottom line
- consolidate
- debit balance
- doctor
- off-balance
- outstanding
- quarterly statement
- trading results
- weekly statement
- bank
- credit
- fine
- footing
- over
- stock
- strike
* * *balance nm[documento] balance sheet balance de comprobación trial balance;balance consolidado consolidated balance sheet;balance de inventario stock check;Am balance de pagos balance of payments2. [resultado] outcome;el balance de la experiencia fue positivo on balance, the experience was a positive one;el accidente tuvo un balance de seis heridos a total of six people were wounded in the accident;el balance de muertos the death toll3. [análisis, reflexión] assessment;han hecho un balance positivo de la gestión del nuevo presidente their assessment of the new president's performance is positive;al acabar la temporada, hicieron balance de los resultados at the end of the season they took stock of o reflected on their results4. [en equipo de música] balance* * *m COM balance;hacer balance do the books;* * *balance nm1) : balance2) : balance sheet
См. также в других словарях:
Barreras no arancelarias — Saltar a navegación, búsqueda Se entiende por barreras NO arancelarias las leyes, regulaciones, políticas o prácticas de un país que restringen el acceso de productos importados a su mercado . Por ende, incluyen tanto normas legales como… … Wikipedia Español
España — Para otros usos de este término, véase España (desambiguación). «Español» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Español (desambiguación). «Española» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Española (desambiguación). «Reino de España»… … Wikipedia Español
Demetrio Carceller Segura — Ministro de Industria y de Comercio 16 de octubre de 1940 – 18 de julio de 1945 … Wikipedia Español
Dumping — Saltar a navegación, búsqueda El dumping es la práctica de comercio en el que una empresa fija un precio inferior para los bienes exportados que para los mismos bienes vendidos en el país. Sólo puede producirse si se dan dos condiciones: la… … Wikipedia Español
Proteccionismo Económico — Saltar a navegación, búsqueda Este no es mas que el desarrollo de una política económica en la cual se resguardan los productos de un mismo país y que en la actualidad esta jugando un papel muy importante en las economías mundiales, la misma… … Wikipedia Español
deforestación — Proceso del deterioro ambiental que consiste en la destrucción y eliminación de vegetación en un área geográfica cualquiera. Reduce la biodiversidad, contribuye al cambio climático, a liberar el carbono de reserva a la atmósfera frecuentemente… … Diccionario ecologico
Grecia durante el periodo de entreguerras — El periodo de entreguerras en Grecia fue un periodo político turbulento caracterizado por la alternancia de la monarquía y de la república, los sucesivos pronunciamientos militares a favor de las distintas opciones políticas y la continua… … Wikipedia Español
Argentina — Para otros usos de este término, véase Argentina (desambiguación). «Argentino» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Argentino (desambiguación). «Argentinos» redirige aquí. Para el club de fútbol, véase Argentinos Juniors … Wikipedia Español
Historia contemporánea de España — La promulgación de la Constitución de 1812, obra de Salvador Viniegra (Museo de las Cortes de Cádiz). Historia contemporánea de España es la disciplina historiográfica y el periodo histórico de la historia de España que corresponde a la Edad… … Wikipedia Español
Emigración española — Saltar a navegación, búsqueda Estatua dedicada al emigrante (Tocón, Íllora, provincia de Granada) La emigración española es un fenómeno histórico de larga duración que comienza en la … Wikipedia Español
República de Weimar — Deutsches Reich Imperio alemán Weimarer Republik República de Weimar … Wikipedia Español